Nobody Knows My Name Read online

Page 14


  Bergman and his father had not got on well when Bergman was young.

  “But how do you get along now?” I had asked him.

  “Oh, now,” he said, “we get on very well. I go to see him often.”

  I told him that I envied him. He smiled and said, “Oh, it is always like that—when such a battle is over, fathers and sons can be friends.”

  I did not say that such a reconciliation had probably a great deal to do with one’s attitude toward one’s past, and the uses to which one could put it. But I now began to feel, as I saw my hotel glaring up out of the Stockholm gloom, that what was lacking in my movie was the American despair, the search, in our country for authority. The blue-jeaned boys on the Stockholm streets were really imitations, so far; but the streets of my native city were filled with youngsters searching desperately for the limits which would tell them who they were, and create for them a challenge to which they could rise. What would a Bergman make of the American confusion? How would he handle a love story occurring in New York?

  12. Alas, Poor Richard

  I. Eight Men

  UNLESS A WRITER IS EXTREMELY old when he dies, in which case he has probably become a neglected institution, his death must always seem untimely. This is because a real writer is always shifting and changing and searching. The world has many labels for him, of which the most treacherous is the label of Success. But the man behind the label knows defeat far more intimately than he knows triumph. He can never be absolutely certain that he has achieved his intention.

  This tension and authority—the authority of the frequently defeated—are in the writer’s work, and cause one to feel that, at the moment of his death, he was approaching his greatest achievements. I should think that guilt plays some part in this reaction, as well as a certain unadmitted relief. Guilt, because of our failure in a relationship, because it is extremely difficult to deal with writers as people. Writers are said to be extremely egotistical and demanding, and they are indeed, but that does not distinguish them from anyone else. What distinguishes them is what James once described as a kind of “holy stupidity.” The writer’s greed is appalling. He wants, or seems to want, everything and practically everybody; in another sense, and at the same time, he needs no one at all; and families, friends, and lovers find this extremely hard to take. While he is alive, his work is fatally entangled with his personal fortunes and misfortunes, his personality, and the social facts and attitudes of his time. The unadmitted relief, then, of which I spoke has to do with a certain drop in the intensity of our bewilderment, for the baffling creator no longer stands between us and his works.

  He does not, but many other things do, above all our own preoccupations. In the case of Richard Wright, dead in Paris at fifty-two, the fact that he worked during a bewildering and demoralizing era in Western history makes a proper assessment of his work more difficult. In Eight Men, the earliest story, “The Man Who Saw the Flood,” takes place in the deep South and was first published in 1937. One of the two previously unpublished stories in the book, “Man, God Ain’t Like That,” begins in Africa, achieves its hideous resolution in Paris, and brings us, with an ironical and fitting grimness, to the threshold of the 1960’s. It is because of this story, which is remarkable, and “Man of All Work,” which is a masterpiece, that I cannot avoid feeling that Wright, as he died, was acquiring a new tone, and a less uncertain esthetic distance, and a new depth.

  Shortly after we learned of Richard Wright’s death, a Negro woman who was re-reading Native Son told me that it meant more to her now than it had when she had first read it. This, she said, was because the specific social climate which had produced it, or with which it was identified, seemed archaic now, was fading from our memories. Now, there was only the book itself to deal with, for it could no longer be read, as it had been read in 1940, as a militant racial manifesto. Today’s racial manifestoes were being written very differently, and in many different languages; what mattered about the book now was how accurately or deeply the life of Chicago’s South Side had been conveyed.

  I think that my friend may prove to be right. Certainly, the two oldest stories in this book, “The Man Who Was Almost a Man,” and “The Man Who Saw the Flood,” both Depression stories, both occurring in the South, and both, of course, about Negroes, do not seem dated. Perhaps it is odd, but they did not make me think of the 1930’s, or even, particularly, of Negroes. They made me think of human loss and helplessness. There is a dry, savage, folkloric humor in “The Man Who Was Almost a Man.” It tells the story of a boy who wants a gun, finally manages to get one, and, by a hideous error, shoots a white man’s mule. He then takes to the rails, for he would have needed two years to pay for the mule. There is nothing funny about “The Man Who Saw the Flood,” which is as spare and moving an account as that delivered by Bessie Smith in “Backwater Blues.”

  It is strange to begin to suspect, now, that Richard Wright was never, really, the social and polemical writer he took himself to be. In my own relations with him, I was always exasperated by his notions of society, politics, and history, for they seemed to me utterly fanciful. I never believed that he had any real sense of how a society is put together. It had not occurred to me, and perhaps it had not occurred to him, that his major interests as well as his power lay elsewhere. Or perhaps it had occurred to me, for I distrusted his association with the French intellectuals, Sartre, de Beauvoir, and company. I am not being vindictive toward them or condescending toward Richard Wright when I say that it seemed to me that there was very little they could give him which he could use. It has always seemed to me that ideas were somewhat more real to them than people; but anyway, and this is a statement made with the very greatest love and respect, I always sensed in Richard Wright a Mississippi pickaninny, mischievous, cunning, and tough. This always seemed to be at the bottom of everything he said and did, like some fantastic jewel buried in high grass. And it was painful to feel that the people of his adopted country were no more capable of seeing this jewel than were the people of his native land, and were in their own way as intimidated by it.

  Even more painful was the suspicion that Wright did not want to know this. The meaning of Europe for an American Negro was one of the things about which Richard Wright and I disagreed most vehemently. He was fond of referring to Paris as the “city of refuge”—which it certainly was, God knows, for the likes of us. But it was not a city of refuge for the French, still less for anyone belonging to France; and it would not have been a city of refuge for us if we had not been armed with American passports. It did not seem worthwhile to me to have fled the native fantasy only to embrace a foreign one. (Someone, some day, should do a study in depth of the role of the American Negro in the mind and life of Europe, and the extraordinary perils, different from those of America but not less grave, which the American Negro encounters in the Old World.)

  But now that the storm of Wright’s life is over, and politics is ended forever for him, along with the Negro problem and the fearful conundrum of Africa, it seems to have been the tough and intuitive, the genuine Richard Wright, who was being recorded all along. It now begins to seem, for example, that Wright’s unrelentingly bleak landscape was not merely that of the Deep South, or of Chicago, but that of the world, of the human heart. The landscape does not change in any of these stories. Even the most good-natured performance this book contains, good-natured by comparison only, “Big Black Good Man,” takes place in Copenhagen in the winter, and in the vastly more chilling confines of a Danish hotel-keeper’s fears.

  In “Man of All Work,” a tight, raging, diamond-hard exercise in irony, a Negro male who cannot find a job dresses himself up in his wife’s clothes and hires himself out as a cook. (“Who,” he demands of his horrified, bedridden wife, “ever looks at us colored folks anyhow?”) He gets the job, and Wright uses this incredible situation to reveal, with beautiful spite and accuracy, the private lives of the master race. The story is told entirely in dialogue, which perfectly accomplishes
what it sets out to do, racing along like a locomotive and suggesting far more than it states.

  The story, without seeming to, goes very deeply into the demoralization of the Negro male and the resulting fragmentization of the Negro family which occurs when the female is forced to play the male role of breadwinner. It is also a maliciously funny indictment of the sexual terror and hostility of American whites: and the horror of the story is increased by its humor.

  “Man, God Ain’t Like That,” is a fable of an African’s discovery of God. It is a far more horrible story than “Man of All Work,” but it too manages its effects by a kind of Grand Guignol humor, and it too is an unsparing indictment of the frivolity, egotism, and wrongheadedness of white people—in this case, a French artist and his mistress. It too is told entirely in dialogue and recounts how a French artist traveling through Africa picks up an African servant, uses him as a model, and, in order to shock and titillate his jaded European friends, brings the African back to Paris with him.

  Whether or not Wright’s vision of the African sensibility will be recognized by Africans, I do not know. But certainly he has managed a frightening and truthful comment on the inexorably mysterious and dangerous relationships between ways of life, which are also ways of thought. This story and “Man of All Work” left me wondering how much richer our extremely poor theater might now be if Wright had chosen to work in it.

  But “The Man Who Killed a Shadow” is something else again; it is Wright at the mercy of his subject. His great forte, it now seems to me, was an ability to convey inward states by means of externals: “The Man Who Lived Underground,” for example, conveys the spiritual horror of a man and a city by a relentless accumulation of details, and by a series of brief, sharply cut-off tableaus, seen through chinks and cracks and keyholes. The specifically sexual horror faced by a Negro cannot be dealt with in this way. “The Man Who Killed a Shadow” is a story of rape and murder, and neither the murderer nor his victim ever comes alive. The entire story seems to be occurring, somehow, beneath cotton. There are many reasons for this. In most of the novels written by Negroes until today (with the exception of Chester Hime’s If He Hollers Let Him Go) there is a great space where sex ought to be; and what usually fills this space is violence.

  This violence, as in so much of Wright’s work, is gratuitous and compulsive. It is one of the severest criticisms than can be leveled against his work. The violence is gratuitous and compulsive because the root of the violence is never examined. The root is rage. It is the rage, almost literally the howl, of a man who is being castrated. I do not think that I am the first person to notice this, but there is probably no greater (or more misleading) body of sexual myths in the world today than those which have proliferated around the figure of the American Negro. This means that he is penalized for the guilty imagination of the white people who invest him with their hates and longings, and is the principal target of their sexual paranoia. Thus, when in Wright’s pages a Negro male is found hacking a white woman to death, the very gusto with which this is done, and the great attention paid to the details of physical destruction reveal a terrible attempt to break out of the cage in which the American imagination has imprisoned him for so long.

  In the meantime, the man I fought so hard and who meant so much to me, is gone. First America, then Europe, then Africa failed him. He lived long enough to find all of the terms on which he had been born become obsolete; presently, all of his attitudes seemed to be historical. But as his life ended, he seems to me to have been approaching a new beginning. He had survived, as it were, his own obsolescence, and his imagination was beginning to grapple with that darkest of all dark strangers for him, the African. The depth thus touched in him brought him a new power and a new tone. He had survived exile on three continents and lived long enough to begin to tell the tale.

  II. The Exile

  I WAS FAR FROM IMAGINING, when I agreed to write this memoir, that it would prove to be such a painful and difficult task. What, after all, can I really say about Richard …? Everything founders in the sea of what might have been. We might have been friends, for example, but I cannot honestly say that we were. There might have been some way of avoiding our quarrel, our rupture; I can only say that I failed to find it. The quarrel having occurred, perhaps there might have been a way to have become reconciled. I think, in fact, that I counted on this coming about in some mysterious, irrevocable way, the way a child dreams of winning, by means of some dazzling exploit, the love of his parents.

  However, he is dead now, and so we never shall be reconciled. The debt I owe him can now never be discharged, at least not in the way I hoped to be able to discharge it. In fact, the saddest thing about our relationship is that my only means of discharging my debt to Richard was to become a writer; and this effort revealed, more and more clearly as the years went on, the deep and irreconcilable differences between our points of view.

  This might not have been so serious if I had been older when we met.… If I had been, that is, less uncertain of myself, and less monstrously egotistical. But when we met, I was twenty, a carnivorous age; he was then as old as I am now, thirty-six; he had been my idol since high school, and I, as the fledgling Negro writer, was very shortly in the position of his protégé. This position was not really fair to either of us. As writers we were about as unlike as any two writers could possibly be. But no one can read the future, and neither of us knew this then. We were linked together, really, because both of us were black. I had made my pilgrimage to meet him because he was the greatest black writer in the world for me. In Uncle Tom’s Children, in Native Son, and, above all, in Black Boy, I found expressed, for the first time in my life, the sorrow, the rage, and the murderous bitterness which was eating up my life and the lives of those around me. His work was an immense liberation and revelation for me. He became my ally and my witness, and alas! my father.

  I remember our first meeting very well. It was in Brooklyn; it was winter, I was broke, naturally, shabby, hungry, and scared. He appeared from the depths of what I remember as an extremely long apartment. Now his face, voice, manner, figure are all very sadly familiar to me. But they were a great shock to me then. It is always a shock to meet famous men. There is always an irreducible injustice in the encounter, for the famous man cannot possibly fit the image which one has evolved of him. My own image of Richard was almost certainly based on Canada Lee’s terrifying stage portrait of Bigger Thomas. Richard was not like that at all. His voice was light and even rather sweet, with a Southern melody in it; his body was more round than square, more square than tall; and his grin was more boyish than I had expected, and more diffident. He had a trick, when he greeted me, of saying, “Hey, boy!” with a kind of pleased, surprised expression on his face. It was very friendly, and it was also, faintly, mockingly conspiratorial—as though we were two black boys, in league against the world, and had just managed to spirit away several loads of watermelon.

  We sat in the living room and Richard brought out a bottle of bourbon and ice and glasses. Ellen Wright was somewhere in the back with the baby, and made only one brief appearance near the end of the evening. I did not drink in those days, did not know how to drink, and I was terrified that the liquor, on my empty stomach, would have the most disastrous consequences. Richard talked to me or, rather, drew me out on the subject of the novel I was working on then. I was so afraid of falling off my chair and so anxious for him to be interested in me, that I told him far more about the novel than I, in fact, knew about it, madly improvising, one jump ahead of the bourbon, on all the themes which cluttered up my mind. I am sure that Richard realized this, for he seemed to be amused by me. But I think he liked me. I know that I liked him, then, and later, and all the time. But I also know that, later on, he did not believe this.

  He agreed, that night, to read the sixty or seventy pages I had done on my novel as soon as I could send them to him. I didn’t dawdle, naturally, about getting the pages in the mail, and Richard commented very kindl
y and favorably on them, and his support helped me to win the Eugene F. Saxton Fellowship. He was very proud of me then, and I was puffed up with pleasure that he was proud, and was determined to make him prouder still.

  But this was not to be, for, as so often happens, my first real triumph turned out to be the herald of my first real defeat. There is very little point, I think, in regretting anything, and yet I do, nevertheless, rather regret that Richard and I had not become friends by this time, for it might have made a great deal of difference. We might at least have caught a glimpse of the difference between my mind and his; and if we could have argued about it then, our quarrel might not have been so painful later. But we had not become friends mainly, indeed, I suppose, because of this very difference, and also because I really was too young to be his friend and adored him too much and was too afraid of him. And this meant that when my first wintry exposure to the publishing world had resulted in the irreparable ruin—carried out by me—of my first novel, I scarcely knew how to face anyone, let alone Richard. I was too ashamed of myself and I was sure that he was ashamed of me, too. This was utter foolishness on my part, for Richard knew far more about first novels and fledgling novelists than that; but I had been out for his approval. It simply had not occurred to me in those days that anyone could approve of me if I had tried for something and failed. The young think that failure is the Siberian end of the line, banishment from all the living, and tend to do what I then did—which was to hide.

  I, nevertheless, did see him a few days before he went to Paris in 1946. It was a strange meeting, melancholy in the way a theater is melancholy when the run of the play is ended and the cast and crew are about to be dispersed. All the relationships so laboriously created now no longer exist, seem never to have existed; and the future looks gray and problematical indeed. Richard’s apartment—by this time, he lived in the Village, on Charles Street—seemed rather like that, dismantled, everything teetering on the edge of oblivion; people rushing in and out, friends, as I supposed, but alas, most of them were merely admirers; and Richard and I seemed really to be at the end of our rope, for he had done what he could for me, and it had not worked out, and now he was going away. It seemed to me that he was sailing into the most splendid of futures, for he was going, of all places! to France, and he had been invited there by the French government. But Richard did not seem, though he was jaunty, to be overjoyed. There was a striking sobriety in his face that day. He talked a great deal about a friend of his, who was in trouble with the U.S. Immigration authorities, and was about to be, or already had been, deported. Richard was not being deported, of course, he was traveling to a foreign country as an honored guest; and he was vain enough and young enough and vivid enough to find this very pleasing and exciting. Yet he knew a great deal about exile, all artists do, especially American artists, especially American Negro artists. He had endured already, liberals and literary critics to the contrary, a long exile in his own country. He must have wondered what the real thing would be like. And he must have wondered, too, what would be the unimaginable effect on his daughter, who could now be raised in a country which would not penalize her on account of her color.